Valmiki Ramayana Bala Kanda Sarga 10 Shloka 29

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
वर्षेणैवागतं विप्रं विषयं स्वं नराधिप:। प्रत्युद्गम्य मुनिं प्रह्वश्शिरसा च महीं गत:।।1.10.29।।
Shloka Translation (IAST)
varṣeṇaivāgataṃ vipraṃ viṣayaṃ svaṃ narādhipaḥ | pratyudgamya muniṃ prahvaśśirasā ca mahīṃ gataḥ || 1.10.29 ||
Shloka Meaning in English
The king (Romapada) went out to welcome the ascetic, the brahmin who brought along with him rains to his country. He humbly bowed down his head and prostrated before him.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
राजा (रोमपद) ने उस ब्रह्मण की अगवानी के लिए बाहर निकले, जो अपने साथ अपने देश के लिए वर्षा लाए थे। उन्होंने विनम्रता से अपना सिर झुकाया और उनके सामने प्रणाम किया।
Life Lessons
Life Lessons in English
Humility and respect towards those who bring blessings into our lives is essential for personal growth.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
अपने जीवन में आशीर्वाद लाने वालों के प्रति विनम्रता और सम्मान आवश्यक है।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, acknowledging and appreciating the contributions of others fosters a positive environment and strengthens relationships.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज के समय में, दूसरों के योगदान को स्वीकार करना और उनकी सराहना करना सकारात्मक वातावरण बनाने और संबंधों को मजबूत करने में मदद करता है।
