Bala KandaValmiki Ramayana

Valmiki Ramayana Bala Kanda Sarga 19 Shloka 17

️ मूल श्लोक (Original Shloka)

अभिप्रेतमसंसक्तमात्मजं दातुमर्हसि।।1.19.17।। दशरात्रं हि यज्ञस्य रामं राजीवलोचनम्।

Shloka Translation (IAST)

abhipretamasaṃsaktamātmajaṃ dātumarhasi || 1.19.17 || daśarātraṃ hi yajñasya rāmaṃ rājīvalocanam

Shloka Meaning in English

You should spare your dear son, the lotuseyed Rama, impartial and detached, for ten nights.

श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)

आपको अपने प्रिय पुत्र, कमलनयन राम को, जो निष्पक्ष और असंलग्न हैं, दस रातों के लिए छोड़ देना चाहिए।

Life Lessons

Life Lessons in English

Detachment and impartiality can lead to greater wisdom in decision-making.

जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)

निष्कर्ष और निष्पक्षता निर्णय लेने में अधिक बुद्धिमत्ता ला सकती है।

Practical Application

Practical Application in English

In today’s world, practicing detachment can help us make better choices without being swayed by emotions.

व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)

आज की दुनिया में, असंलग्नता का अभ्यास करने से हमें भावनाओं से प्रभावित हुए बिना बेहतर निर्णय लेने में मदद मिल सकती है।

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.