Bala KandaValmiki Ramayana

Valmiki Ramayana Bala Kanda Sarga 29 Shloka 22

️ मूल श्लोक (Original Shloka)

तेनैष पूर्वमाक्रान्त आश्रमश्श्रमनाशन:। मयापि भक्तय तस्यैष वामनस्योपभुज्यते।।1.29.22।।

Shloka Translation (IAST)

tenaiṣa pūrvamākrānta āśramaśśramanāśanaḥ | mayāpi bhaktaya tasyaiṣa vāmanasyopabhujyate || 1.29.22 ||

Shloka Meaning in English

“This asrama, which relieves fatigue, previously under the possession of Vamana, has come under my occoupation for my devotion to him.

श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)

यह आश्रम, जो थकान को दूर करता है, पहले वामन के अधीन था, अब मेरी भक्ति के कारण मेरे अधीन हो गया है।

Life Lessons

Life Lessons in English

Devotion can transform our circumstances and bring us closer to our goals.

जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)

भक्ति हमारे हालात को बदल सकती है और हमें हमारे लक्ष्यों के करीब ला सकती है।

Practical Application

Practical Application in English

In today’s world, dedicating ourselves to a cause or belief can lead to personal growth and fulfillment.

व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)

आज की दुनिया में, किसी कारण या विश्वास के प्रति समर्पित होना व्यक्तिगत विकास और संतोष की ओर ले जा सकता है।

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.