Valmiki Ramayana Bala Kanda Sarga 58 Shloka 6

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
तेषां तद्वचनं श्रुत्वा क्रोधपर्याकुलाक्षरम्।।1.58.6।। स राजा पुनरेवैतानिदं वचनमब्रवीत्।
Shloka Translation (IAST)
teṣāṃ tadvacanaṃ śrutvā krodhaparāyakulākṣaram || 1.58.6 || sa rājā punarevaitānidaṃ vacanamabravīt.
Shloka Meaning in English
Having heard the confused words uttered by the sages in a state of anger, the king said again:
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
उनके क्रोध से भरे हुए शब्दों को सुनकर राजा ने फिर से उन शब्दों को कहा।
Life Lessons
Life Lessons in English
In moments of anger, words can become chaotic and hurtful; it is essential to communicate with clarity and calmness.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
क्रोध के क्षणों में शब्द अव्यवस्थित और हानिकारक हो सकते हैं; स्पष्टता और शांति से संवाद करना आवश्यक है।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s fast-paced world, managing emotions during communication is crucial to avoid misunderstandings and conflicts.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की तेज़-तर्रार दुनिया में, संवाद के दौरान भावनाओं का प्रबंधन करना गलतफहमियों और संघर्षों से बचने के लिए महत्वपूर्ण है।
