Valmiki Ramayana Bala Kanda Sarga 63 Shloka 5

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
तां ददर्श महातेजा मेनकां कुशिकात्मज:। रूपेणाप्रतिमां तत्र विद्युतं जलदे यथा।।1.63.5।।
Shloka Translation (IAST)
tāṃ dadarśa mahātejā menakāṃ kuśikātmajaḥ | rūpeṇāpratimāṃ tatra vidyutaṃ jalade yathā || 1.63.5 ||
Shloka Meaning in English
There the most brilliant son of Kusika Viswamitra saw Menaka whose beauty was incomparable. She looked like lightning in the clouds.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
विस्वामित्र ने कुशिक के पुत्र महातेजा ने वहां मेनका को देखा, जिसकी सुंदरता अद्वितीय थी। वह बादलों में बिजली की तरह दिखती थी।
Life Lessons
Life Lessons in English
True beauty is not just in appearance but also in the essence of a person. It can captivate and inspire those who encounter it.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
सच्ची सुंदरता केवल रूप में नहीं होती, बल्कि किसी व्यक्ति के सार में होती है। यह उन लोगों को मोहित और प्रेरित कर सकती है जो इसे देखते हैं।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, we often judge others based on their appearance. It is essential to look beyond the surface and appreciate the deeper qualities that define a person.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की दुनिया में, हम अक्सर दूसरों का मूल्यांकन उनके रूप के आधार पर करते हैं। सतह के पार देखना और उन गहरे गुणों की सराहना करना आवश्यक है जो किसी व्यक्ति को परिभाषित करते हैं।
