Valmiki Ramayana Bala Kanda Sarga 77 Shloka 14

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
अभिवाद्याभिवाद्यांश्च सर्वा राजसुतास्तदा। स्वं स्वं गृहमथासाद्य कुबेरभवनोपमम्।।1.77.14।। गोभिर्धनैश्च धान्यैश्च तर्पयित्वा द्विजोत्तमान्। रेमिरे मुदिता: सर्वा भर्तृभि: सहिता रह:।।1.77.15।।
Shloka Translation (IAST)
abhivādyābhivādyāṃśca sarvā rājasutāstadā | svaṃ svaṃ gṛhamathāsādya kuberabhavanopamam || 1.77.14 || gobhirdhanaiśca dhānyaiśca tarpayitvā dvijottamān | remire muditāḥ sarvā bhartṛbhiḥ sahitā rahaḥ || 1.77.15 ||
Shloka Meaning in English
Then all the princesses paid obeisance to those worthy of worship and entered their residence that resembled the palace of Kubera.Thereafter pleased with gifting cows, riches and corn to brahmins and satisfying them they joined their husbands and enjoyed themselves in privacy
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
तब सभी राजकुमारियों ने पूजनीयों को प्रणाम किया और अपने निवास में प्रवेश किया, जो कुबेर के महल के समान था। इसके बाद, ब्राह्मणों को गायें, धन और अनाज देकर संतुष्ट करने के बाद, वे अपने पतियों के साथ मिलकर आनंदित हुईं।
Life Lessons
Life Lessons in English
Respecting and honoring those who are worthy of worship is essential in building strong relationships. Sharing resources and showing gratitude can lead to mutual happiness and fulfillment.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
पूजनीय व्यक्तियों का सम्मान करना और उनकी पूजा करना मजबूत संबंध बनाने में महत्वपूर्ण है। संसाधनों को साझा करना और आभार व्यक्त करना आपसी खुशी और संतोष की ओर ले जा सकता है।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, acknowledging the contributions of others and showing appreciation can enhance teamwork and collaboration. By sharing our resources and supporting each other, we can create a more harmonious environment.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की दुनिया में, दूसरों के योगदान को स्वीकार करना और सराहना दिखाना टीमवर्क और सहयोग को बढ़ा सकता है। अपने संसाधनों को साझा करके और एक-दूसरे का समर्थन करके, हम एक अधिक सामंजस्यपूर्ण वातावरण बना सकते हैं।
