Valmiki Ramayana Ayodhya Kanda Sarga 12 Shloka 66

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
कैकेय्या क्लिश्यमानेन रामः प्रव्राजितो मया।।2.12.66।। यदि सत्यं ब्रवीम्येतत्तदसत्यं भविष्यति।
Shloka Translation (IAST)
kaikeyyā kliśyamānena rāmaḥ pravrājito mayā || 2.12.66 || yadi satyaṃ bravīmyetattadasatyaṃ bhaviṣyati
Shloka Meaning in English
If I tell the truth ‘Tortured by Kaikeyi, I have sent Rama to the forest’, none will believe it and they will consider it untruth.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
यदि मैं सत्य कहता हूँ कि ‘कैकेयी द्वारा कष्टित होकर मैंने राम को वन भेजा’, तो कोई इसे नहीं मानेगा और वे इसे असत्य मानेंगे।
Life Lessons
Life Lessons in English
Truth can sometimes be overshadowed by public perception; it is important to stand firm in your beliefs, even when others doubt you.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
सत्य कभी-कभी जनधारणा द्वारा छिप जाता है; यह महत्वपूर्ण है कि आप अपने विश्वासों में दृढ़ रहें, भले ही दूसरों को आप पर संदेह हो।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, speaking the truth can often lead to misunderstandings. It’s crucial to communicate clearly and provide context to ensure your message is understood.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की दुनिया में, सत्य बोलने से अक्सर गलतफहमियाँ हो सकती हैं। यह महत्वपूर्ण है कि आप स्पष्टता से संवाद करें और अपने संदेश को समझाने के लिए संदर्भ प्रदान करें।
