Valmiki Ramayana Ayodhya Kanda Sarga 12 Shloka 82

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
मया ह्यपितृकः पुत्र स्समहात्मा दुरात्मना। तं तु मां जीवलोकोऽयं नूनमाक्रोष्टुमर्हति।।2.12.82।।
Shloka Translation (IAST)
mayā hyapitṛkaḥ putra ssamahātmā durātmanā। taṃ tu māṃ jīvalokoyaṃ nūnamākroṣṭumarhati।।2.12.82।।
Shloka Meaning in English
Wicked I am, I have made that magnanimous Rama fatherless. This world of living beings is certainly entitled to condemn me.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
मैं वास्तव में दुष्ट हूँ, मैंने उस महान आत्मा राम को पिता-हीन बना दिया है। यह जीवों की दुनिया निश्चित रूप से मुझे निंदा करने का हक रखती है।
Life Lessons
Life Lessons in English
Acknowledging one’s wrongdoings is the first step towards redemption. True magnanimity lies in recognizing the impact of our actions on others.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
अपनी गलतियों को स्वीकार करना मुक्ति की ओर पहला कदम है। सच्ची महानता इस बात में है कि हम अपने कार्यों का दूसरों पर प्रभाव पहचानें।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, taking responsibility for our actions fosters personal growth and strengthens relationships. Recognizing the consequences of our choices can lead to a more compassionate society.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की दुनिया में, अपने कार्यों की जिम्मेदारी लेना व्यक्तिगत विकास को बढ़ावा देता है और संबंधों को मजबूत करता है। हमारे विकल्पों के परिणामों को पहचानना एक अधिक सहानुभूतिपूर्ण समाज की ओर ले जा सकता है।
