Valmiki Ramayana Ayodhya Kanda Sarga 14 Shloka 13

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
विह्वलाभ्यां च नेत्राभ्यामपश्यन्निव भूपतिः। कृच्छ्राद्धैर्येण संस्तभ्य कैकेयीमिदमब्रवीत्।।2.14.13।।
Shloka Translation (IAST)
vi hvālābhyāṃ ca netrābhyāmapaśyanniva bhūpatiḥ | kṛcchrāddhairyeṇa sanstabhya kaikeyīm idam abravīt || 2.14.13 ||
Shloka Meaning in English
The king was unable to see with his eyes overwhelmed (with tears). Gaining with great difficulty a firm footing and courage he addressed Kaikeyi:
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
राजा अपनी आँखों से आंसुओं से अभिभूत होकर देख नहीं पा रहा था। बड़ी कठिनाई से स्थिरता और साहस प्राप्त कर उसने कैकेयी से यह कहा:
Life Lessons
Life Lessons in English
Even in moments of overwhelming emotion, one must find the strength to communicate and act decisively.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
अत्यधिक भावनाओं के क्षणों में भी, किसी को संवाद करने और निर्णायक रूप से कार्य करने की शक्ति खोजनी चाहिए।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s fast-paced world, it’s essential to pause and gather our thoughts before responding to emotional situations, ensuring clarity and purpose in our actions.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की तेज़-तर्रार दुनिया में, भावनात्मक स्थितियों का जवाब देने से पहले रुकना और अपने विचारों को एकत्र करना आवश्यक है, ताकि हमारे कार्यों में स्पष्टता और उद्देश्य हो।
