Valmiki Ramayana Ayodhya Kanda Sarga 20 Shloka 6

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
इति सर्वा महिष्यस्ता विवत्सा इव धेनवः। पतिमाचुक्रुशुश्चैव सस्वरं चापि चुक्रुशुः।।2.20.6।।
Shloka Translation (IAST)
iti sarvā mahiṣyastā vivatsā iva dhenavaḥ | patimācukruśuścaiva sasvaraṃ cāpi cukruśuḥ || 2.20.6 ||
Shloka Meaning in English
Thus all the queens like calfless cows cried loudly blaming their husband.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
इस प्रकार सभी रानियाँ, जैसे बिन बछड़े की गायें, अपने पति को दोष देते हुए जोर से चिल्लाईं।
Life Lessons
Life Lessons in English
In times of distress, it is easy to blame others for our troubles. Instead, we should seek understanding and compassion.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
कठिनाइयों के समय में, दूसरों को अपनी समस्याओं के लिए दोष देना आसान होता है। इसके बजाय, हमें समझ और करुणा की तलाश करनी चाहिए।
Practical Application
Practical Application in English
In modern relationships, communication is key. Instead of blaming partners during conflicts, open dialogue can lead to resolution and understanding.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आधुनिक रिश्तों में, संवाद महत्वपूर्ण है। संघर्ष के दौरान भागीदारों को दोष देने के बजाय, खुली बातचीत समाधान और समझ की ओर ले जा सकती है।
