Valmiki Ramayana Ayodhya Kanda Sarga 30 Shloka 10

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
स मामनादाय वनं न त्वं प्रस्थातुमर्हसि। तपो वा यदि वाऽरण्यं स्वर्गो वा स्यात्सह मे त्वया।।2.30.10।।
Shloka Translation (IAST)
sa mām anādāya vanaṃ na tvaṃ prasthātum arhasi | tapo vā yadi vā raṇyaṃ svargo vā syāt saha me tvayā || 2.30.10 ||
Shloka Meaning in English
You should not depart for the forest without taking me. Be it for penance or for the forest or for heaven, I wish to be with you.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
आपको मुझे लिए बिना वन के लिए नहीं जाना चाहिए। चाहे वह तपस्या के लिए हो या वन के लिए या स्वर्ग के लिए, मैं आपके साथ रहना चाहता हूँ।
Life Lessons
Life Lessons in English
The importance of companionship in our journeys is highlighted here. Whether in pursuit of spiritual goals or life challenges, having a loved one by our side can make the experience more meaningful.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
यहाँ हमारे सफरों में साथी की महत्ता को उजागर किया गया है। चाहे आध्यात्मिक लक्ष्यों की प्राप्ति हो या जीवन की चुनौतियाँ, एक प्रिय व्यक्ति का साथ होना अनुभव को और भी सार्थक बना सकता है।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s fast-paced world, we often forget the value of companionship. Whether embarking on a new venture or facing challenges, it’s essential to have supportive people around us.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की तेज़ रफ्तार दुनिया में, हम अक्सर साथी के मूल्य को भूल जाते हैं। चाहे नया उद्यम शुरू करना हो या चुनौतियों का सामना करना हो, हमारे चारों ओर सहायक लोगों का होना आवश्यक है।
