Valmiki Ramayana Ayodhya Kanda Sarga 49 Shloka 11

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
गत्वा तु सुचिरं कालं ततः शीतजलां नदीम्। गोमतीं गोयुतानूपामतरत्सागरङ्गमाम्।।2.49.11।।
Shloka Translation (IAST)
gatvā tu suciraṃ kālaṃ tataḥ śītajalāṃ nadīm | gomatīṃ goyutānūpāmatarat sāgaraṅgamām || 2.49.11 ||
Shloka Meaning in English
Travelling for a long time along the river Gomati full of cool waters on whose marshy bank cows grazed, Rama crossed it at the point where it flows into the sea.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
राम ने लंबे समय तक गोमती नदी के किनारे यात्रा की, जहाँ ठंडी जल वाली नदी के दलदली किनारे पर गायें चर रही थीं। अंततः उन्होंने उस स्थान को पार किया जहाँ यह नदी समुद्र में मिलती है।
Life Lessons
Life Lessons in English
Patience and perseverance are essential virtues in life’s journey. Just as Rama traveled long and patiently, we too must navigate through challenges to reach our goals.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
धैर्य और दृढ़ता जीवन की यात्रा में आवश्यक गुण हैं। जैसे राम ने लंबी और धैर्यपूर्वक यात्रा की, हमें भी अपने लक्ष्यों तक पहुँचने के लिए चुनौतियों का सामना करना चाहिए।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s fast-paced world, taking the time to appreciate the journey can lead to greater fulfillment. Embracing patience can help us navigate the complexities of modern life more effectively.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की तेज़ रफ्तार वाली दुनिया में यात्रा का आनंद लेने के लिए समय निकालना अधिक संतोषजनक हो सकता है। धैर्य को अपनाने से हम आधुनिक जीवन की जटिलताओं को अधिक प्रभावी ढंग से संभाल सकते हैं।
