Valmiki Ramayana Ayodhya Kanda Sarga 52 Shloka 19

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
वयं खलु हता राम ये त्वयाप्युपवञ्चिताः। कैकेय्या वशमेष्यामः पापाया दुःखभागिनः।।2.52.19।।
Shloka Translation (IAST)
vayaṃ khalu hatā rām ya tvayāpyupavañcitāḥ | kaikeyyā vaśameṣyāmaḥ pāpāyā duḥkhabhāginaḥ || 2.52.19 ||
Shloka Meaning in English
Deprived of you, O Rama we will come under the control of that sinful Kaikeyi. We will suffer and die.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
हे राम, हम वास्तव में हताश हैं; यदि तुमसे वंचित हो गए, तो हम पापी कैकेयी के नियंत्रण में आ जाएंगे। हम दुख भोगेंगे और मर जाएंगे।
Life Lessons
Life Lessons in English
The absence of a righteous leader can lead to despair and suffering. It reminds us of the importance of good leadership in our lives.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
एक धर्मी नेता की अनुपस्थिति निराशा और दुख का कारण बन सकती है। यह हमें हमारे जीवन में अच्छे नेतृत्व के महत्व की याद दिलाता है।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, the qualities of leadership and guidance are crucial for a community’s well-being. We must strive to support and uplift those who lead with integrity.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की दुनिया में, नेतृत्व और मार्गदर्शन के गुण एक समुदाय की भलाई के लिए महत्वपूर्ण हैं। हमें उन लोगों का समर्थन और उत्थान करने का प्रयास करना चाहिए जो ईमानदारी से नेतृत्व करते हैं।
