Valmiki Ramayana Ayodhya Kanda Sarga 53 Shloka 18

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
क्षुद्रकर्मा हि कैकेयी द्वेष्यमन्याय्यमाचरेत्। परिदद्याहि धर्मज्ञे भरते मम मातरम्।।2.53.18।।
Shloka Translation (IAST)
kṣudrakarmā hi kaikeyī dveṣyamanyāyyamācaret | paridadyāhi dharmajñe bharate mama mātaram || 2.53.18 ||
Shloka Meaning in English
Kaikeyi who is a woman of heinous deeds may follow, out of hostility, an unjust way in respect of my mother. In that case my mother may be entrusted to the care of Bharata who is righteous.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
कैकेयी, जो कि नीच कर्म करने वाली है, द्वेष के कारण मेरी माता के प्रति अन्यायपूर्ण आचरण कर सकती है। ऐसी स्थिति में, मेरी माता को धर्मज्ञ भरत के संरक्षण में सौंपा जा सकता है।
Life Lessons
Life Lessons in English
One must be cautious of the intentions of others, especially when they are driven by jealousy or malice. It is important to seek justice and righteousness in difficult situations.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
व्यक्ति को दूसरों की नीयत के प्रति सतर्क रहना चाहिए, विशेषकर जब वे द्वेष या दुर्भावना से प्रेरित हों। कठिन परिस्थितियों में न्याय और धर्म की खोज करना महत्वपूर्ण है।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, recognizing toxic relationships and the potential for betrayal is crucial for personal well-being. Trusting the right people and seeking support from those who embody righteousness can help navigate challenges.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की दुनिया में, विषाक्त संबंधों को पहचानना और धोखे की संभावनाओं को समझना व्यक्तिगत भलाई के लिए महत्वपूर्ण है। सही लोगों पर भरोसा करना और धर्म का पालन करने वालों से समर्थन प्राप्त करना चुनौतियों का सामना करने में मदद कर सकता है.
