Ayodhya KandaValmiki Ramayana

Valmiki Ramayana Ayodhya Kanda Sarga 54 Shloka 38

️ मूल श्लोक (Original Shloka)

रात्र्यां तु तस्यां व्युष्टायां भरद्वाजोऽब्रवीदिदम्। मधुमूलफलोपेतं चित्रकूटं व्रजेति ह।।2.54.38।।

Shloka Translation (IAST)

rātryāṃ tu tasyāṃ vyuṣṭāyāṃ bharadvājo’bravīd idam. madhumūlaphalopetaṃ citrakūṭaṃ vrajeti ha.

Shloka Meaning in English

When the night came to a close, Bharadwaja said (to Rama): You may proceed to Chitrakuta which abounds in roots, fruits and honey.

श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)

जब रात समाप्त हुई, भरद्वाज ने (राम से) कहा: आप चित्रकूट जा सकते हैं, जो जड़ों, फलों और शहद से भरा हुआ है।

Life Lessons

Life Lessons in English

Embrace the opportunities that come your way, just as Rama was encouraged to explore the fruitful Chitrakuta.

जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)

जो अवसर आपके सामने आते हैं, उन्हें अपनाएं, जैसे राम को फलदायी चित्रकूट की ओर जाने के लिए प्रोत्साहित किया गया।

Practical Application

Practical Application in English

In today’s fast-paced world, we should not hesitate to explore new paths and opportunities that can enrich our lives.

व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)

आज की तेज़ रफ्तार वाली दुनिया में, हमें नए रास्तों और अवसरों की खोज करने में संकोच नहीं करना चाहिए जो हमारे जीवन को समृद्ध कर सकते हैं।

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.