Valmiki Ramayana Ayodhya Kanda Sarga 64 Shloka 68

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
तस्यादर्शनजश्शोकस्सुतस्याप्रतिकर्मणः। उच्छोषयति मे प्राणान्वारिस्तोकमिवातपः।।2.64.68।।
Shloka Translation (IAST)
tasyādarśanajaśśokassutasyāpratikarmaṇaḥ | uccuṣayati me prāṇānvāristokamivātapaḥ || 2.64.68 ||
Shloka Meaning in English
My grief in the absence of Rama of peerless deeds is drying up my life as heat dries up small pools of water.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
राम के अद्वितीय कार्यों के अभाव में मेरा शोक मेरे प्राणों को इस प्रकार सुखा रहा है जैसे गर्मी छोटे जलाशयों को सुखा देती है।
Life Lessons
Life Lessons in English
The absence of a beloved can lead to profound sorrow, reminding us of the importance of cherished relationships in our lives.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
प्रियजन की अनुपस्थिति गहन शोक का कारण बन सकती है, जो हमें हमारे जीवन में प्रिय संबंधों के महत्व की याद दिलाती है।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s fast-paced world, it is essential to value and nurture our relationships, as they provide emotional support during difficult times.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की तेज़ रफ्तार दुनिया में, हमें अपने संबंधों को महत्व देना और उनकी देखभाल करना आवश्यक है, क्योंकि वे कठिन समय में भावनात्मक समर्थन प्रदान करते हैं।
