Valmiki Ramayana Aranya Kanda Sarga 23 Shloka 21

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
राघवं तं बलोत्सिक्तं भ्रातरं चास्य लक्ष्मणम्।।3.23.21।। अहत्वा सायकैस्तीक्ष्णैर्नोपावर्तितुमुत्सहे।
Shloka Translation (IAST)
rāghavaṃ taṃ balotsiktaṃ bhrātaraṃ cāsya lakṣmaṇam || 3.23.21 || ahatvā sāyakais tīkṣṇair nopalavartitum utsahe.
Shloka Meaning in English
I do not wish to return, without killing with my sharp arrows that Rama who is proud of his strength and his brother Lakshmana.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
मैं उस राम को, जो अपनी शक्ति पर गर्वित है, और उसके भाई लक्ष्मण को, अपने तीक्ष्ण बाणों से मारने के बिना लौटने की इच्छा नहीं रखता।
Life Lessons
Life Lessons in English
Pride can lead to one’s downfall; it is essential to remain humble and aware of one’s limitations.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
गर्व व्यक्ति के पतन का कारण बन सकता है; विनम्र रहना और अपनी सीमाओं को समझना आवश्यक है।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s competitive world, staying grounded and not letting success inflate our ego is crucial for long-term success.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की प्रतिस्पर्धात्मक दुनिया में, जमीन से जुड़े रहना और सफलता को अपने अहंकार को बढ़ाने की अनुमति न देना दीर्घकालिक सफलता के लिए महत्वपूर्ण है।
