Valmiki Ramayana Aranya Kanda Sarga 23 Shloka 32

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
श्येनगामी पृथुग्रीवो यज्ञशत्रुर्विहङ्गमः। दुर्जयः करवीराक्षः परुषः कालकार्मुकः।।3.23.32।। मेघमाली महामाली सर्वास्यो रुधिराशनः। द्वादशैते महावीर्याः प्रतस्थुरभितः खरम्।।3.23.33।।
Shloka Translation (IAST)
śyenagāmī pṛthugrīvo yajñaśatruv vihaṅgamaḥ | durjayaḥ karavīrākṣaḥ paruṣaḥ kālakārmukaḥ || 3.23.32 || meghamālī mahāmālī sarvāsyorudhirāśanaḥ | dvādaśaite mahāvīryāḥ pratasturabhitaḥ kharam || 3.23.33 ||
Shloka Meaning in English
Surrounded by twelve valiant warriors like Syenagami, Pruthugreeva, Yagnasatru, Vihangama, Durjaya, Karaviraksha, Parusha, Kalakarmuka, Meghmali, Mahamali, Sarpasya and Rudhirasana, Khara proceeded.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
यह श्लोक उन बारह वीर योद्धाओं का वर्णन करता है जो खर के चारों ओर हैं। इनमें श्येनगामी, पृथुग्रीव, यज्ञशत्रु, और अन्य महान योद्धा शामिल हैं, जो खर को समर्थन देने के लिए तैयार हैं।
Life Lessons
Life Lessons in English
The presence of strong allies can significantly enhance one’s strength in challenging situations. It teaches us the importance of teamwork and collaboration in overcoming obstacles.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
मजबूत सहयोगियों की उपस्थिति कठिन परिस्थितियों में किसी की ताकत को बढ़ा सकती है। यह हमें बाधाओं को पार करने में टीमवर्क और सहयोग के महत्व का पाठ पढ़ाता है।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, building a strong network of supportive individuals can lead to greater success in personal and professional endeavors. Collaborating with others allows for sharing resources and ideas, making challenges easier to tackle.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की दुनिया में, सहायक व्यक्तियों का एक मजबूत नेटवर्क बनाना व्यक्तिगत और पेशेवर प्रयासों में अधिक सफलता की ओर ले जा सकता है। दूसरों के साथ सहयोग करने से संसाधनों और विचारों को साझा करने की अनुमति मिलती है, जिससे चुनौतियों का सामना करना आसान हो जाता है।
