Valmiki Ramayana Aranya Kanda Sarga 28 Shloka 15

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
ततोऽस्य सशरं चापं मुष्टिदेशे महात्मनः। खरश्चिच्छेद रामस्य दर्शयन्पाणिलाघवम्।।3.28.15।।
Shloka Translation (IAST)
tato’sya saśaraṃ cāpaṃ muṣṭideśe mahātmanaḥ | kharaś ciccheda rāmasya darśayan pāṇilāghavam || 3.28.15 ||
Shloka Meaning in English
Exhibiting his agility of the hand, Khara shattered the bow and the arrow in the grip of Rama ,the great soul.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
तब खर ने राम, जो महान आत्मा हैं, के हाथ में धनुष और बाण को तोड़ दिया, अपनी हाथ की चपलता का प्रदर्शन करते हुए।
Life Lessons
Life Lessons in English
Agility and skill can overcome even the mightiest of opponents. In life, adaptability and quick thinking are essential for success.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
चपलता और कौशल सबसे शक्तिशाली विरोधियों को भी पराजित कर सकते हैं। जीवन में, अनुकूलता और त्वरित सोच सफलता के लिए आवश्यक हैं।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s fast-paced world, being adaptable and quick on your feet can help you navigate challenges effectively. Embrace change and stay agile to thrive.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की तेज़-तर्रार दुनिया में, अनुकूल और त्वरित रहना आपको चुनौतियों का सामना करने में मदद कर सकता है। परिवर्तन को अपनाएं और सफल होने के लिए चपल रहें।
