Valmiki Ramayana Aranya Kanda Sarga 40 Shloka 15

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
गुणदोषौ न पृच्छामि क्षमं चात्मनि राक्षस। मयोक्तं तव चैतावत्संप्रत्यमितविक्रमः।।3.40.15।।
Shloka Translation (IAST)
guṇadoṣau na pṛcchāmi kṣamaṃ cātmani rākṣasa | mayoktaṃ tava caitāvatsampratyamitavikramaḥ || 3.40.15 ||
Shloka Meaning in English
O demon O extremely valiant demon I ask you(to do) this much now. I am not asking you whether it is good or bad or whether it is for my welfare or not.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
हे राक्षस, हे अत्यंत वीर राक्षस, मैं तुमसे अब इतना ही पूछता हूँ। मैं तुमसे यह नहीं पूछ रहा हूँ कि यह अच्छा है या बुरा, या यह मेरे कल्याण के लिए है या नहीं।
Life Lessons
Life Lessons in English
Focus on the task at hand without getting distracted by the moral implications. Sometimes, action is more important than deliberation.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
काम पर ध्यान केंद्रित करें बिना नैतिक पहलुओं के बारे में सोचे। कभी-कभी, कार्य करना विचार-विमर्श से अधिक महत्वपूर्ण होता है।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s fast-paced world, it’s essential to prioritize actions over endless discussions about their pros and cons. Take decisive steps towards your goals.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की तेज़ रफ्तार दुनिया में, अपने लक्ष्यों की ओर निर्णायक कदम उठाना आवश्यक है, बजाय इसके कि उनके लाभ और हानि पर अनंत चर्चा करें।
