Aranya KandaValmiki Ramayana

Valmiki Ramayana Aranya Kanda Sarga 56 Shloka 11

️ मूल श्लोक (Original Shloka)

यश्चन्द्रं नभसो भूमौ पातयेन्नाशयेत वा। सागरं शोषयेद्वापि स सीतां मोचयेदिह।।3.56.11।।

Shloka Translation (IAST)

yaścandram nabhaso bhūmau pātayennāśayet vā | sāgaraṃ śoṣayedvāpi sa sītāṃ mocayediha || 3.56.11 ||

Shloka Meaning in English

He who can bring down the Moon to the earth from the sky or even dash it down, he who can drain the sea dry will definitely release me from here.

श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)

जो चंद्रमा को आकाश से पृथ्वी पर लाने या उसे गिराने में सक्षम है, या जो समुद्र को सुखा सकता है, वह निश्चित रूप से मुझे यहाँ से मुक्त करेगा।

Life Lessons

Life Lessons in English

True strength lies not in the ability to perform impossible feats, but in the faith and determination to overcome challenges.

जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)

सच्ची शक्ति असंभव कार्य करने की क्षमता में नहीं, बल्कि चुनौतियों को पार करने के लिए विश्वास और दृढ़ता में होती है।

Practical Application

Practical Application in English

In today’s world, we often face seemingly insurmountable obstacles. Believing in our potential and working diligently can help us achieve what seems impossible.

व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)

आज की दुनिया में, हम अक्सर असाधारण बाधाओं का सामना करते हैं। अपने सामर्थ्य में विश्वास करना और मेहनत करना हमें असंभव लगने वाली चीजें हासिल करने में मदद कर सकता है।

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.