Valmiki Ramayana Aranya Kanda Sarga 56 Shloka 35

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
शोकेन महता ग्रस्ता मैथिली जनकात्मजा। न शर्म लभते भीरुः पाशबद्धा मृगी यथा।।3.56.35।।
Shloka Translation (IAST)
śokena mahatā grastā maithilī janakātmajā | na śarma labhate bhīruḥ pāśabaddhā mṛgī yathā || 3.56.35 ||
Shloka Meaning in English
Sita, daughter of Janaka, immersed in deep grief knew no peace just like a doe caught in a snare.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
सीता, जनक की पुत्री, गहरे शोक में डूबी हुई, शांति नहीं पा सकी, जैसे एक मृग जो जाल में फंस गई हो।
Life Lessons
Life Lessons in English
Grief can consume us entirely, making it difficult to find peace. It’s essential to seek support and healing in times of sorrow.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
शोक हमें पूरी तरह से निगल सकता है, जिससे शांति पाना कठिन हो जाता है। दुख के समय में समर्थन और उपचार की तलाश करना आवश्यक है।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s fast-paced world, acknowledging our grief and seeking help can lead to emotional resilience. Therapy and support groups can provide the necessary tools for healing.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की तेज़ रफ्तार वाली दुनिया में, हमारे शोक को स्वीकार करना और मदद मांगना भावनात्मक मजबूती की ओर ले जा सकता है। चिकित्सा और सहायता समूह उपचार के लिए आवश्यक उपकरण प्रदान कर सकते हैं।
