Valmiki Ramayana Aranya Kanda Sarga 68 Shloka 22

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
पश्य लक्ष्मण गृध्रोऽयमुपकारी हतश्च मे।।3.68.22।। सीतामभ्यवपन्नो वै रावणेन बलीयसा।
Shloka Translation (IAST)
paśya lakṣmaṇa gṛdho’yamupakārī hataśca me || 3.68.22 || sītāmabhyavapanno vai rāvaṇena balīyasā
Shloka Meaning in English
O Lakshmana, see this Jatayu, my benefactor, killed by the powerful Ravana while he was reaching out to help Sita.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
हे लक्ष्मण, देखो यह जटायु, जो मेरे उपकारी हैं, शक्तिशाली रावण द्वारा मारे गए हैं जब वह सीता की मदद करने के लिए आगे बढ़ रहे थे।
Life Lessons
Life Lessons in English
Selflessness and bravery in the face of danger are noble qualities that should be admired and emulated.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
खुद को खतरे में डालकर दूसरों की मदद करना एक महान गुण है, जिसे हमें सराहना और अपनाना चाहिए।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, we can apply this lesson by standing up for those in need, even when it involves personal risk or sacrifice.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज के समय में, हमें इस पाठ को अपनाते हुए जरूरतमंदों के लिए खड़ा होना चाहिए, भले ही इसमें व्यक्तिगत जोखिम या बलिदान शामिल हो।
