Valmiki Ramayana Aranya Kanda Sarga 69 Shloka 5

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
ततः परं जनस्थानातत्रिक्रोशं गम्य राघवौ। क्रौञ्चारण्यं विविशतुर्गहनं तौ महौजसौ।।3.69.5।।
Shloka Translation (IAST)
tataḥ paraṃ janasthānātatrikrośaṃ gamya rāghavau | krauñcāraṇyaṃ viviśaturgahanaṃ tau mahaujasaḥ || 3.69.5 ||
Shloka Meaning in English
Both the mighty princes of the Raghu dynasty covered a distance of three krosas from Janasthana and entered the impassable kraunchaforest.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
तत् (ततः) के बाद जनस्थान से तीन क्रोश की दूरी तय करते हुए राघव (राम) उस घने क्रौञ्च वन में प्रवेश करते हैं।
Life Lessons
Life Lessons in English
The journey often requires us to venture into the unknown, where challenges await us. Embrace the journey and face the challenges with courage.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
यात्रा अक्सर हमें अनजान में प्रवेश करने के लिए मजबूर करती है, जहाँ चुनौतियाँ हमारा सामना करती हैं। यात्रा को अपनाएँ और साहस के साथ चुनौतियों का सामना करें।
Practical Application
Practical Application in English
In modern life, stepping out of our comfort zones can lead to personal growth and new opportunities. We should not shy away from challenges but rather see them as paths to our development.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आधुनिक जीवन में, अपनी आरामदायक स्थिति से बाहर निकलना व्यक्तिगत विकास और नए अवसरों की ओर ले जा सकता है। हमें चुनौतियों से भागना नहीं चाहिए, बल्कि उन्हें अपने विकास के मार्ग के रूप में देखना चाहिए।
