Valmiki Ramayana Kishkindha Kanda Sarga 11 Shloka 72

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
हतस्य महिषस्यास्थि पादेनैकेन लक्ष्मण। उद्यम्याथ प्रक्षिपेच्चेत्तरसा द्वे धनुश्शते4.11.72।।
Shloka Translation (IAST)
hatasya mahiṣasyāsthi pādenaikena lakṣmaṇa | udyamyātha prakṣipeccettarasā dve dhanuśśate 4.11.72 ||
Shloka Meaning in English
‘O Lakshmana and if Rama can also lift the dead buffalo’s (Dundubhi’s) skeleton and hurl it to a distance of two hundred bows with one of his feet.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
हे लक्ष्मण, यदि राम एक पैर से मरे हुए भैंसे (दुन्दुभि) की हड्डी को उठाकर दो सौ धनुषों की दूरी पर फेंक सकते हैं।
Life Lessons
Life Lessons in English
Strength and determination can help us achieve the seemingly impossible. Just like Rama’s strength, we too can overcome great challenges with willpower.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
शक्ति और संकल्प हमें असंभव लगने वाले कार्यों को भी पूरा करने में मदद कर सकते हैं। जैसे राम की शक्ति, हम भी इच्छाशक्ति से बड़ी चुनौतियों को पार कर सकते हैं।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, we often face challenges that seem insurmountable. By harnessing our inner strength and determination, we can achieve our goals, just as Rama did.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की दुनिया में, हम अक्सर ऐसे चुनौतियों का सामना करते हैं जो अजेय लगती हैं। अपनी आंतरिक शक्ति और संकल्प का उपयोग करके, हम अपने लक्ष्यों को प्राप्त कर सकते हैं, जैसे राम ने किया।
