Valmiki Ramayana Kishkindha Kanda Sarga 19 Shloka 16

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
अभार्याश्च सभार्याश्च सन्त्यत्र वनचारिणः। लुब्धेभ्यो विप्रयुक्तेभ्यस्तेभ्यो नस्तुमुलं भयम्4.19.16।।
Shloka Translation (IAST)
abhāryāśca sabhāryāśca santyatra vanacāriṇaḥ | lubdhebhyō viprayuktēbhyaś tēbhyaḥ naḥ tumulaṁ bhayam || 4.19.16 ||
Shloka Meaning in English
‘There are monkeys wandering in the forest (sent away by Vali). Some of them have made others’ wives their own and some have been separated from their wives. They are a great cause of fear.’
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
यहाँ वन में कुछ वानर हैं (जो बाली द्वारा भेजे गए हैं)। इनमें से कुछ ने दूसरों की पत्नियों को अपना बना लिया है और कुछ अपनी पत्नियों से अलग हो गए हैं। ये हमारे लिए एक बड़ा भय का कारण हैं।
Life Lessons
Life Lessons in English
Beware of distractions that can lead to chaos in your life. Stay focused on your commitments and relationships.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
अपने जीवन में अराजकता का कारण बनने वाले विकर्षणों से सावधान रहें। अपने वादों और संबंधों पर ध्यान केंद्रित रखें।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, it’s essential to recognize the influences that can disrupt our lives, whether they be relationships or distractions. Maintaining clarity and focus can help us navigate through challenges.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की दुनिया में, यह पहचानना आवश्यक है कि कौन से प्रभाव हमारे जीवन को बाधित कर सकते हैं, चाहे वे संबंध हों या विकर्षण। स्पष्टता और ध्यान बनाए रखना हमें चुनौतियों का सामना करने में मदद कर सकता है.
