Kishkindha KandaValmiki Ramayana

Valmiki Ramayana Kishkindha Kanda Sarga 19 Shloka 15

️ मूल श्लोक (Original Shloka)

अथवाऽरुचितं स्थानमिह ते रुचिरानने। आविशन्ति हि दुर्गाणि क्षिप्रमन्यानि वानराः4.19.15।।

Shloka Translation (IAST)

athavā’ru citaṃ sthānam iha te rucirānane | āviśanti hi durgāṇi kṣipram anyāni vānaraḥ || 4.19.15 ||

Shloka Meaning in English

‘O lovely Tara, this very day other monkeys will soon occupy our citadels.

श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)

हे सुन्दर तारा, आज ही अन्य वानर हमारी दुर्गों पर जल्दी ही अधिकार कर लेंगे।

Life Lessons

Life Lessons in English

Change is inevitable, and one must be prepared for new challenges that arise unexpectedly.

जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)

परिवर्तन अवश्यम्भावी है, और व्यक्ति को अप्रत्याशित चुनौतियों के लिए तैयार रहना चाहिए।

Practical Application

Practical Application in English

In today’s fast-paced world, adaptability is key to success; we must be ready to embrace new opportunities and face challenges head-on.

व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)

आज की तेज़ रफ्तार वाली दुनिया में, अनुकूलता सफलता की कुंजी है; हमें नए अवसरों को अपनाने और चुनौतियों का सामना करने के लिए तैयार रहना चाहिए।

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.