Valmiki Ramayana Kishkindha Kanda Sarga 28 Shloka 32

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
मार्गानुगश्शैलवनानुसारी सम्प्रस्थितो मेघरवं निशम्य। युद्धाभिकामः प्रतिनादशङ्की मत्तो गजेन्द्रः प्रतिसन्निवृत्तः4.28.32।।
Shloka Translation (IAST)
mārgānugaśśailavanānusārī samprasthito megharavaṁ niśamya | yuddhābhikāmaḥ pratinādaśaṅkī matto gajendraḥ pratisannivṛttaḥ || 4.28.32 ||
Shloka Meaning in English
‘Intoxicated elephants on their march along the mountain in the forest, hear the thundering sounds of clouds and suspecting it to be the call of proud elephants to fight turn back.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
यह श्लोक जंगल में पहाड़ के किनारे चल रहे मदमस्त हाथियों का वर्णन करता है। जब उन्हें बादलों की गर्जना सुनाई देती है, तो वे इसे युद्ध के लिए बुलाने वाली गर्जना समझकर लौट जाते हैं।
Life Lessons
Life Lessons in English
Sometimes, our fears and assumptions can lead us to misinterpret situations. It is important to assess circumstances carefully before making decisions.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
कभी-कभी, हमारे डर और धारणाएँ हमें परिस्थितियों को गलत समझने पर मजबूर कर सकती हैं। निर्णय लेने से पहले परिस्थितियों का सावधानीपूर्वक मूल्यांकन करना महत्वपूर्ण है।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s fast-paced world, it’s crucial to remain calm and not jump to conclusions based on initial impressions. Taking a moment to analyze the situation can prevent unnecessary conflicts.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की तेज़ रफ्तार वाली दुनिया में, शांत रहना और प्रारंभिक धारणाओं के आधार पर निष्कर्ष पर नहीं पहुँचाना महत्वपूर्ण है। स्थिति का विश्लेषण करने के लिए एक पल लेना अनावश्यक संघर्षों से बचा सकता है।
