Valmiki Ramayana Kishkindha Kanda Sarga 31 Shloka 3

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
मतिक्षयाद्ग्राम्यसुखेषु सक्त स्तव प्रसादाप्रतिकारबुद्धिः। हतोऽग्रजं पश्यतु वीर तस्य न राज्यमेवं विगुणस्य देयम्4.31.3।।
Shloka Translation (IAST)
matikṣayādgrāmyasukheṣu sakta stava prasādāpratikārabuddhiḥ | hato’grajaṃ paśyatu vīra tasya na rājyaṃ evaṃ viguṇasya deyam || 4.31.3 ||
Shloka Meaning in English
‘O hero he is too ungrateful to return the favour done to him, Engaged in rustic, vulgar pleasures, he is not thinking of it. Let him see his killed elder brother. Kingship should not be given to an individual who is a destitute of virtues.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
हे वीर, वह अपनी भलाई का प्रतिदान करने के लिए बहुत ही कृतघ्न है। वह ग्राम्य और साधारण सुखों में लिप्त है, और इस पर विचार नहीं कर रहा है। उसे अपने मारे गए बड़े भाई को देखना चाहिए। ऐसे व्यक्ति को जो गुणों से रहित है, राजत्व नहीं दिया जाना चाहिए।
Life Lessons
Life Lessons in English
Gratitude and virtue are essential qualities for leadership; without them, one is unworthy of power.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
कृतज्ञता और गुण नेतृत्व के लिए आवश्यक गुण हैं; इनके बिना, कोई शक्ति का अधिकारी नहीं है।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, we should evaluate leaders not just on their popularity but also on their character and gratitude towards others.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की दुनिया में, हमें नेताओं का मूल्यांकन केवल उनकी लोकप्रियता पर नहीं, बल्कि उनके चरित्र और दूसरों के प्रति कृतज्ञता पर भी करना चाहिए।
