Valmiki Ramayana Kishkindha Kanda Sarga 46 Shloka 9

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
ततोऽहमागां किष्किन्धां निराशस्तस्य जीविते।।4.46.8।। राज्यं च सुमहत्प्राप्य तारया रुमया सह। मित्रैश्च सहितस्तत्र वसामि विगतज्वरः।।4.46.9।।
Shloka Translation (IAST)
tato’hamāgāṃ kiṣkindhāṃ nirāśastasya jīvite || 4.46.8 || rājyaṃ ca sumahatprāpya tārayā rumayā saha | mitraiśca sahitastatra vasāmi vigatajvaraḥ || 4.46.9 ||
Shloka Meaning in English
‘I lost hope of his life and came back to Kishkinda. Having got the kingdom, and also Ruma and Tara, I was anointed king and ruled it fearlessly with all friends.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
तत: मैंने उसकी जिंदगी की उम्मीद खो दी और किष्किन्धा लौट आया। एक बड़ा राज्य प्राप्त करने के बाद, और रुमा तथा तारा के साथ, मुझे राजा का अभिषेक किया गया और मैंने सभी मित्रों के साथ निर्भीकता से उसका शासन किया।
Life Lessons
Life Lessons in English
Hope can sometimes fade, but new opportunities arise. Embrace change and lead with courage.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
उम्मीद कभी-कभी खो सकती है, लेकिन नए अवसर सामने आते हैं। बदलाव को अपनाएं और साहस के साथ नेतृत्व करें।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, setbacks can lead to new beginnings. It’s essential to adapt and take charge of your circumstances.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की दुनिया में, असफलताएँ नए आरंभों की ओर ले जा सकती हैं। अपने हालात के अनुसार ढलना और जिम्मेदारी लेना आवश्यक है।
