Valmiki Ramayana Kishkindha Kanda Sarga 64 Shloka 11

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
न विषादे मनः कार्यं विषादो दोषवत्तमः। विषादो हन्ति पुरुषं बालं क्रुद्ध इवोरगः।।4.64.11।।
Shloka Translation (IAST)
na viṣāde manaḥ kāryaṃ viṣādo doṣavattamaḥ | viṣādo hanti puruṣaṃ bālaṃ kruddha ivoragaḥ || 4.64.11 ||
Shloka Meaning in English
‘Do not be despondent. It is the biggest flaw. It destroys a person like an angry serpent killing a young child.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
न विषाद में मन लगाना चाहिए। यह सबसे बड़ा दोष है। यह एक क्रोधित सर्प की तरह व्यक्ति को नष्ट कर देता है, जैसे वह एक छोटे बच्चे को मारता है।
Life Lessons
Life Lessons in English
Despondency is a major flaw that can destroy one’s potential and happiness. Overcoming despair is essential for personal growth.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
विषाद एक बड़ा दोष है जो व्यक्ति की संभावनाओं और खुशी को नष्ट कर सकता है। निराशा पर काबू पाना व्यक्तिगत विकास के लिए आवश्यक है।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s fast-paced world, it’s crucial to maintain a positive mindset and not succumb to despair. Embracing challenges with resilience can lead to personal and professional success.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की तेज़ रफ्तार दुनिया में, सकारात्मक मानसिकता बनाए रखना और निराशा में नहीं डूबना बहुत महत्वपूर्ण है। चुनौतियों का सामना करना और लचीलापन दिखाना व्यक्तिगत और पेशेवर सफलता की ओर ले जा सकता है।
