Valmiki Ramayana Sundara Kanda Sarga 9 Shloka 44

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
ताराणामिव सुव्यक्तं महतीनां शुभार्चिषाम्। प्रभावर्णप्रसादाश्च विरेजुस्तत्र योषिताम्।।5.9.44।।
Shloka Translation (IAST)
tārāṇāmiva suvyaktaṃ mahatīnāṃ śubhārciṣām | prabhāvarṇaprasādāśca vireju statra yoṣitām || 5.9.44 ||
Shloka Meaning in English
It was clear that the grace and lustre of those women looked brilliant like the lustre and grace of brilliant stars releasing an auspicious glow.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
यह स्पष्ट था कि उन महिलाओं की कृपा और चमक, शुभ तारे की चमक और कृपा के समान शानदार दिखती थी।
Life Lessons
Life Lessons in English
True beauty and grace shine from within, illuminating the world around us. Recognizing and nurturing our inner qualities can lead to a more fulfilling life.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
सच्ची सुंदरता और कृपा भीतर से चमकती है, जो हमारे चारों ओर की दुनिया को रोशन करती है। अपनी आंतरिक गुणों को पहचानना और उनका पोषण करना एक अधिक संतोषजनक जीवन की ओर ले जा सकता है।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, appreciating the inner qualities of individuals can foster deeper connections and understanding. Emphasizing character over superficial appearances can lead to more meaningful relationships.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की दुनिया में, व्यक्तियों की आंतरिक गुणों की सराहना करना गहरे संबंधों और समझ को बढ़ावा दे सकता है। सतही दिखावे के बजाय चरित्र पर जोर देने से अधिक अर्थपूर्ण रिश्ते बन सकते हैं।
