Valmiki Ramayana Sundara Kanda Sarga 9 Shloka 51

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
हंसकारण्डवाकीर्णाश्चक्रवाकोपशोभिताः। आपगा इव ता रेजुर्जघनैः पुलिनैरिव।।5.9.51।।
Shloka Translation (IAST)
haṃsakāraṇḍavākīrṇāścakravākopaśobhitāḥ | āpagā iva tā rejuḥ jaghanaiḥ pulinairiva || 5.9.51 ||
Shloka Meaning in English
Their hips were like river banks crowded with swans, karandava and Chakravaka birds shining like rivers.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
उनकी कूल्हे हंस, करण्डव और चक्रवाक पक्षियों से भरे हुए नदी के किनारों की तरह थे, जो नदियों की तरह चमक रहे थे।
Life Lessons
Life Lessons in English
Beauty is often found in the harmony of nature, reminding us to appreciate the simple yet profound aspects of life.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
सुंदरता अक्सर प्रकृति की सामंजस्य में पाई जाती है, जो हमें जीवन के सरल लेकिन गहरे पहलुओं की सराहना करने की याद दिलाती है।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s fast-paced world, taking a moment to appreciate the beauty around us can enhance our well-being and mindfulness.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की तेज़ रफ्तार वाली दुनिया में, हमारे चारों ओर की सुंदरता की सराहना करने के लिए एक पल लेना हमारे कल्याण और सजगता को बढ़ा सकता है।
