Valmiki Ramayana Sundara Kanda Sarga 17 Shloka 3

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
स ददर्श ततः सीतां पूर्णचन्द्रनिभाननाम्। शोकभारैरिव न्यस्तां भारैर्नावमिवाम्भसि।।5.17.3।।
Shloka Translation (IAST)
sa dadarśa tataḥ sītāṃ pūrṇacandranibhānanām. śokabhārairiva nyastāṃ bhārairnāvamivāmbhasi..5.17.3..
Shloka Meaning in English
Then he saw Sita whose face shone like the fullmoon. But she was as though sinking under the burden of sorrow, like a boat with heavy load sinking in water.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
तब उसने सीता को देखा, जिसका चेहरा पूर्ण चंद्र की तरह चमक रहा था। लेकिन वह जैसे दुःख के बोझ तले दब गई थी, जैसे भारी लादे वाली नाव पानी में डूब रही हो।
Life Lessons
Life Lessons in English
Even in moments of beauty, one can carry deep sorrow. It reminds us to be compassionate towards others, as we may not see their struggles.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
सुंदरता के क्षणों में भी गहरा दुःख हो सकता है। यह हमें दूसरों के प्रति दयालु बनने की याद दिलाता है, क्योंकि हम उनकी कठिनाइयों को नहीं देख सकते।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s fast-paced world, we often overlook the emotional burdens others carry. It’s essential to practice empathy and support those around us.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की तेज़ रफ्तार वाली दुनिया में, हम अक्सर दूसरों के भावनात्मक बोझ को नजरअंदाज कर देते हैं। दूसरों के प्रति सहानुभूति और समर्थन करना आवश्यक है।
