Valmiki Ramayana Sundara Kanda Sarga 21 Shloka 7

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
यथा तव तथान्येषां दारा रक्ष्या निशाचर।।5.21.7।। आत्मानमुपमां कृत्वा स्वेषु दारेषु रम्यताम्।
Shloka Translation (IAST)
yathā tava tathānyeṣāṃ dārā rakṣyā niśācara || 5.21.7 || ātmānamupamāṃ kṛtvā sveṣu dāreṣu ramyatām.
Shloka Meaning in English
“O nightranger Enjoy your wives. Take care of them. Taking your example, others’ wives also deserve to be protected.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
हे रात्रिचर, अपनी पत्नियों का आनंद लो। उनकी रक्षा करो। तुम्हारे उदाहरण को लेते हुए, दूसरों की पत्नियाँ भी रक्षा की योग्य हैं।
Life Lessons
Life Lessons in English
Respect and protect the relationships you cherish, as your actions set a precedent for others. Taking care of loved ones is a shared responsibility.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
अपने प्रिय संबंधों का सम्मान करें और उनकी रक्षा करें, क्योंकि आपके कार्य दूसरों के लिए एक उदाहरण प्रस्तुत करते हैं। प्रियजनों की देखभाल करना एक साझा जिम्मेदारी है।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, fostering a culture of respect and care in relationships can lead to healthier communities. By setting a good example, we inspire others to do the same.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की दुनिया में, संबंधों में सम्मान और देखभाल की संस्कृति को बढ़ावा देना स्वस्थ समुदायों की ओर ले जा सकता है। एक अच्छा उदाहरण प्रस्तुत करके, हम दूसरों को भी ऐसा करने के लिए प्रेरित करते हैं।
