Valmiki Ramayana Sundara Kanda Sarga 25 Shloka 17

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
सर्वथा तेन हीनाया रामेण विदितात्मना। तीक्ष्णं विषमिवास्वाद्य दुर्लभं मम जीवितम्।।5.25.17।।
Shloka Translation (IAST)
sarvathā tena hīnāyā rāmēṇa viditātmanā | tīkṣṇaṃ viṣamivāsvādya durlabhaṃ mama jīvitam || 5.25.17 ||
Shloka Meaning in English
‘Separated from Rama endowed with selfknowledge, it is impossible for me to live like one who has drunk venom.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
राम से, जो आत्मज्ञान से परिपूर्ण हैं, अलग होकर, मेरे लिए जीना असंभव है, जैसे किसी ने विष पी लिया हो।
Life Lessons
Life Lessons in English
True fulfillment comes from being connected to those who elevate our consciousness. Separation from such individuals can lead to a life devoid of joy.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
सच्ची संतोष की प्राप्ति उन लोगों से जुड़ने में है जो हमारे चेतना को ऊँचा उठाते हैं। ऐसे व्यक्तियों से अलग होना जीवन को आनंदहीन बना सकता है।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s fast-paced world, surrounding ourselves with positive and knowledgeable individuals can significantly enhance our well-being and personal growth.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की तेज़ रफ्तार दुनिया में, सकारात्मक और ज्ञानवान व्यक्तियों के साथ रहना हमारे कल्याण और व्यक्तिगत विकास को काफी बढ़ा सकता है।
