Valmiki Ramayana Sundara Kanda Sarga 35 Shloka 16

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
दुन्दुभिस्वननिर्घोष स्स्निग्धवर्णः प्रतापवान्। सम स्समविभक्ताङ्गो वर्णं श्यामं समाश्रितः।।5.35.16।।
Shloka Translation (IAST)
dundubhisvananirghoṣa ssnigdhavarṇaḥ pratāpavān | sama ssamavibhaktāṅgo varṇaṃ śyāmaṃ samāśritaḥ || 5.35.16 ||
Shloka Meaning in English
“His tone is resonant like drums, he has a beautiful, dark, shining complexion. He has symmetrical, well proportioned limbs. He is neither too tall nor too short.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
उसकी आवाज़ डमरू की तरह गूंजती है, उसका रंग सुंदर, गहरा और चमकदार है। उसके अंग समान रूप से विभाजित और संतुलित हैं। वह न तो बहुत लंबा है और न ही बहुत छोटा।
Life Lessons
Life Lessons in English
True beauty lies in harmony and balance, both in appearance and character.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
सच्ची सुंदरता संतुलन और सामंजस्य में है, चाहे वह रूप में हो या चरित्र में।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, we should strive for balance in our lives, ensuring that we nurture both our physical and inner selves.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की दुनिया में, हमें अपने जीवन में संतुलन बनाए रखने का प्रयास करना चाहिए, यह सुनिश्चित करते हुए कि हम अपने शारीरिक और आंतरिक दोनों पहलुओं की देखभाल करें।
