Sundara KandaValmiki Ramayana

Valmiki Ramayana Sundara Kanda Sarga 37 Shloka 3

️ मूल श्लोक (Original Shloka)

ऐश्वर्ये वा सुविस्तीर्णे व्यसने वा सुदारुणे। रज्ज्वेव पुरुषं बद्ध्वा कृतान्तः परिकर्षति।।5.37.3।।

Shloka Translation (IAST)

aiśvarye vā suvistīrṇe vyasane vā sudāruṇe | rajjveva puruṣaṃ baddhvā kṛtāntaḥ parikarṣati || 5.37.3 ||

Shloka Meaning in English

“Death snatches a man tied with a cord, whether he is rolling in luxury or sinking in adversity.

श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)

चाहे कोई ऐश्वर्य में हो या विपत्ति में, मृत्यु उसे रस्सी से बंधे व्यक्ति की तरह खींच ले जाती है।

Life Lessons

Life Lessons in English

Life is unpredictable; both prosperity and adversity are temporary. Embrace each moment with awareness.

जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)

जीवन अनिश्चित है; समृद्धि और विपत्ति दोनों अस्थायी हैं। हर क्षण को जागरूकता के साथ अपनाएँ।

Practical Application

Practical Application in English

In today’s fast-paced world, remember that wealth and success can be fleeting. Focus on building resilience and cherishing relationships.

व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)

आज की तेज़ रफ्तार वाली दुनिया में, याद रखें कि धन और सफलता अस्थायी हो सकते हैं। लचीलापन विकसित करने और रिश्तों को संजोने पर ध्यान दें।

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.