Valmiki Ramayana Sundara Kanda Sarga 38 Shloka 51

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
कथञ्चिद्भवती दृष्टा न कालः परिदेवितुम्। इमं मुहूर्तं दुःखानां द्रक्ष्यस्यन्तमनिन्दिते।।5.38.51।।
Shloka Translation (IAST)
kathañcidbhavatī dṛṣṭā na kālaḥ paridevitum | imaṃ muhūrtaṃ duḥkhānāṃ drakṣyasyantamanindite || 5.38.51 ||
Shloka Meaning in English
“I could find you with difficulty. This is not the time to wail. O blameless lady take it, your sorrow has come to an end at this moment.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
यह श्लोक एक महिला को सांत्वना देने के लिए है, जो अपने दुःख के समय में है। यह बताता है कि इस समय विलाप करने का कोई अर्थ नहीं है, क्योंकि दुःख का अंत निकट है।
Life Lessons
Life Lessons in English
In moments of despair, it is essential to recognize that suffering is temporary. Embracing the present can lead to healing and hope.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
निराशा के क्षणों में यह समझना आवश्यक है कि दुःख अस्थायी होता है। वर्तमान को अपनाने से उपचार और आशा की ओर बढ़ा जा सकता है।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s fast-paced world, we often face challenges that can lead to despair. Acknowledging that these hardships are temporary can help us focus on solutions and move forward.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की तेज़ रफ्तार वाली दुनिया में, हम अक्सर ऐसे चुनौतियों का सामना करते हैं जो निराशा का कारण बन सकती हैं। यह स्वीकार करना कि ये कठिनाइयाँ अस्थायी हैं, हमें समाधान पर ध्यान केंद्रित करने और आगे बढ़ने में मदद कर सकता है.
