Valmiki Ramayana Sundara Kanda Sarga 41 Shloka 9

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
ततस्समासाद्य रणे दशाननं समन्त्रिवर्गं सबलप्रयायिनम्। हृदि स्थितं तस्य मतं बलं च वै सुखेन मत्त्वाऽहमितः पुनर्व्रजे।।5.41.9।।
Shloka Translation (IAST)
tatas-samāsādya raṇe daśānanaṃ samantrivargaṃ sabalaprayāyinam | hṛdi sthitaṃ tasya mataṃ balaṃ ca vai sukhena mattvā’hamitaḥ punar-vraje || 5.41.9 ||
Shloka Meaning in English
‘I can return happily only after I gauge the tenheaded Ravana’s army in war, his strength, his companions including the ministers and his mind.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
इस श्लोक में कहा गया है कि मैं केवल तब लौट सकता हूँ जब मैं दशानन रावण की सेना, उसकी ताकत, उसके मंत्रियों और उसके मन का मूल्यांकन कर लूँ। यह युद्ध की तैयारी और रणनीति की महत्वपूर्णता को दर्शाता है।
Life Lessons
Life Lessons in English
One must assess the situation and understand the strengths and weaknesses of the adversary before taking action. This careful evaluation can lead to more informed and successful decisions.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
किसी भी कार्य को करने से पहले स्थिति का मूल्यांकन करना और प्रतिकूलता की ताकत और कमजोरियों को समझना आवश्यक है। यह सावधानीपूर्वक मूल्यांकन अधिक सूचित और सफल निर्णय लेने में मदद कर सकता है।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, strategic planning and risk assessment are crucial in business and personal endeavors. By analyzing competitors and potential challenges, one can position themselves for success.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज के युग में, व्यापार और व्यक्तिगत प्रयासों में रणनीतिक योजना और जोखिम मूल्यांकन अत्यंत महत्वपूर्ण हैं। प्रतिस्पर्धियों और संभावित चुनौतियों का विश्लेषण करके, कोई भी सफलता के लिए खुद को बेहतर स्थिति में रख सकता है।
