Valmiki Ramayana Sundara Kanda Sarga 42 Shloka 11

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
वैदेह्या वचनं श्रुत्वा राक्षस्यो विद्रुता दिशः। स्थिताः काश्चिद्गताः काश्चिद्रावणाय निवेदितुम्।।5.42.11।।
Shloka Translation (IAST)
vaidehyā vacanaṃ śrutvā rākṣasyo vidrutā diśaḥ | sthitāḥ kāścidgatāḥ kāścidrāvaṇāya niveditum || 5.42.11 ||
Shloka Meaning in English
LIstening to Vaidehi’s words the ogresses divided themselves and fled in all directions. While some stood there, others went to report to Ravana.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
वैदेह्या के वचन सुनकर राक्षसियों ने अपने को विभाजित किया और सभी दिशाओं में भाग गईं। कुछ वहीं खड़ी रहीं, जबकि अन्य रावण को रिपोर्ट करने गईं।
Life Lessons
Life Lessons in English
Listening to wise counsel can lead to decisive actions. It teaches us the importance of heeding valuable advice in critical situations.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
समझदारी से दी गई सलाह सुनना निर्णायक कार्यों की ओर ले जा सकता है। यह हमें महत्वपूर्ण परिस्थितियों में मूल्यवान सलाह पर ध्यान देने का महत्व सिखाता है।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, effective communication and teamwork are essential for success. Just as the ogresses divided their actions, we must collaborate and share information to achieve our goals.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की दुनिया में, प्रभावी संचार और टीमवर्क सफलता के लिए आवश्यक हैं। जैसे राक्षसियों ने अपने कार्यों को विभाजित किया, हमें भी सहयोग करना और जानकारी साझा करनी चाहिए ताकि हम अपने लक्ष्यों को प्राप्त कर सकें।
