Valmiki Ramayana Sundara Kanda Sarga 55 Shloka 7

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
धिगस्तु मां सुदुर्बुद्धिं निर्लज्जं पापकृत्तमम्। अचिन्तयित्वा तां सीतामग्निदं स्वामिघातुकम्।।5.55.7।।
Shloka Translation (IAST)
dhigastu māṁ sudurbuddhiṁ nirlajjaṁ pāpakṛttamam | acintayitvā tāṁ sītām agnidhaṁ svāmighātukam || 5.55.7 ||
Shloka Meaning in English
‘Fie upon me, a wicked, shameless person and the greatest sinner for betraying the master and setting fire to the city without thinking of Sita.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
हे मुझे धिक्कार है, मैं एक दुष्ट, निर्लज्ज व्यक्ति और सबसे बड़ा पापी हूँ, जिसने स्वामी का विश्वास तोड़ा और बिना सीता के बारे में सोचे शहर में आग लगा दी।
Life Lessons
Life Lessons in English
One must reflect on their actions and the consequences they bring, especially when it involves betrayal. A moment of thought can prevent great regret.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
व्यक्ति को अपने कार्यों और उनके परिणामों पर विचार करना चाहिए, विशेषकर जब वह विश्वासघात से संबंधित हो। एक पल का विचार बड़े पछतावे को रोक सकता है।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s fast-paced world, it’s crucial to pause and think before making decisions that could harm others. Mindfulness can lead to more ethical choices.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की तेज़-तर्रार दुनिया में, दूसरों को नुकसान पहुँचाने वाले निर्णय लेने से पहले रुककर सोचना महत्वपूर्ण है। जागरूकता अधिक नैतिक विकल्पों की ओर ले जा सकती है।
