Valmiki Ramayana Sundara Kanda Sarga 55 Shloka 12

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
यदि तद्विहतं कार्यं मम प्रज्ञाविपर्ययात्। इहैव प्राणसंन्यासो ममापि ह्यद्य रोचते।।5.55.12।।
Shloka Translation (IAST)
yadi tadvihataṃ kāryaṃ mama prajñāviparyayāt | ihai va prāṇasaṃnyāso mamāpi hy adya rocate || 5.55.12 ||
Shloka Meaning in English
‘If my work has been destroyed by my perversity of judgement, I will give up my life now and here itself’.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
यदि मेरा कार्य मेरी बुद्धि के विपरीतता के कारण नष्ट हो गया है, तो मैं अभी और यहीं अपने प्राणों का त्याग कर दूंगा।
Life Lessons
Life Lessons in English
One must recognize the impact of their own judgments on their actions and be willing to let go if they lead to destruction.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
व्यक्ति को अपनी निर्णयों के प्रभाव को समझना चाहिए और यदि वे विनाश की ओर ले जाते हैं तो उन्हें छोड़ने के लिए तैयार रहना चाहिए।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s fast-paced world, it’s essential to evaluate our decisions critically and be open to change if they are not yielding positive results.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की तेज़ रफ्तार वाली दुनिया में, यह आवश्यक है कि हम अपने निर्णयों का आलोचनात्मक मूल्यांकन करें और यदि वे सकारात्मक परिणाम नहीं दे रहे हैं तो बदलाव के लिए खुले रहें।
