Valmiki Ramayana Sundara Kanda Sarga 55 Shloka 32

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
दग्धेयं नगरी सर्वा साट्टप्राकारतोरणा। जानकी न च दग्धेति विस्मयोऽद्भुत एव नः।।5.55.32।।
Shloka Translation (IAST)
dagdheyaṁ nagarī sarvā sāṭṭaprākāratoraṇā | jānakī na ca dagdheti vismayo’dbhuta eva naḥ || 5.55.32 ||
Shloka Meaning in English
‘The city with its towering markets, ramparts and portals is burnt, but Janaki is not. It is really wonderful, strange
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
जिस नगर के ऊँचे बाजार, प्राचीर और दरवाजे जल गए हैं, वह नगर जल गया है, लेकिन जानकी नहीं जली। यह वास्तव में अद्भुत और अजीब है।
Life Lessons
Life Lessons in English
Even in the face of destruction, some things remain untouched and pure. This teaches us that true strength lies in resilience and preservation of values.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
विनाश के सामने भी कुछ चीजें अछूती और शुद्ध रहती हैं। यह हमें सिखाता है कि सच्ची ताकत सहनशीलता और मूल्यों के संरक्षण में है।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, amidst chaos and challenges, we should focus on preserving our core values and integrity, just like Janaki remained unharmed.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की दुनिया में, अराजकता और चुनौतियों के बीच, हमें अपने मूल्यों और ईमानदारी को बनाए रखने पर ध्यान केंद्रित करना चाहिए, जैसे जानकी सुरक्षित रहीं।
