Sundara KandaValmiki Ramayana

Valmiki Ramayana Sundara Kanda Sarga 58 Shloka 31

️ मूल श्लोक (Original Shloka)

अभिपत्याशु तद्वक्त्रं निर्गतोऽहं ततः क्षणात्। अब्रवीत्सुरसा देवी स्वेन रूपेण मां पुनः।।5.58.31।।

Shloka Translation (IAST)

abhipatyāśu tadvaktraṃ nirgato’haṃ tataḥ kṣaṇāt | abravītsurasā devī svena rūpeṇa māṃ punaḥ || 5.58.31 ||

Shloka Meaning in English

“Then Surasa assumed her natural form again in a moment and said this to me:

श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)

फिर सुरसा ने एक क्षण में अपना स्वाभाविक रूप धारण किया और मुझसे यह कहा:

Life Lessons

Life Lessons in English

Embrace your true self, for authenticity brings strength and clarity in moments of uncertainty.

जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)

अपने असली स्वरूप को अपनाएं, क्योंकि प्रामाणिकता अनिश्चितता के क्षणों में शक्ति और स्पष्टता लाती है।

Practical Application

Practical Application in English

In today’s world, being true to oneself can lead to better relationships and personal fulfillment.

व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)

आज की दुनिया में, अपने प्रति सच्चे रहने से बेहतर रिश्ते और व्यक्तिगत संतोष मिल सकता है।

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.