Valmiki Ramayana Yuddha Kanda Sarga 4 Shloka 14

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
सागरौघनिभं भीममग्रानीकं महाबलाः । कपिसिंहाः प्रकर्षस्तु शतशोऽथ सहस्रशः ।।6.4.14।।
Shloka Translation (IAST)
sāgaraughanibhaṃ bhīmamaghrānīkaṃ mahābalāḥ | kapisiṃhāḥ prakārṣastu śataśo’tha sahasraśaḥ || 6.4.14 ||
Shloka Meaning in English
“These hundreds and thousands of lionlike vanaras would walk in groups leading the army like the fierce tides of the ocean”.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
ये सैकड़ों और हजारों सिंह जैसे वानर समूहों में चलेंगे, जैसे महासागर की प्रचंड लहरें सेना का नेतृत्व करेंगी।
Life Lessons
Life Lessons in English
Strength and unity can lead to great achievements, just as a group of powerful beings can overcome challenges together.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
शक्ति और एकता महान उपलब्धियों की ओर ले जा सकती है, जैसे शक्तिशाली प्राणियों का समूह मिलकर चुनौतियों का सामना कर सकता है।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, teamwork and collaboration are essential for success in any endeavor, much like the vanaras leading the army together.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की दुनिया में, किसी भी प्रयास में सफलता के लिए टीमवर्क और सहयोग आवश्यक हैं, जैसे वानर सेना का नेतृत्व करते हैं।
