Valmiki RamayanaYuddha Kanda

Valmiki Ramayana Yuddha Kanda Sarga 14 Shloka 3

️ मूल श्लोक (Original Shloka)

यावन्नलङ्कांसमभिद्रवन्तिवलीमुखाःपर्वतकूटमात्राः । दष्ट्रायुधाश्चैवनखायुधाश्चप्रदीयतांदाशरथायमैथिली ।।6.14.3।।

Shloka Translation (IAST)

yāvannalaṅkānsamabhidravantivalīmukhāḥparvatakūṭamātrāḥ | daṣṭrāyudhāścaivanakhāyudhāścapradīyatāṃdāśarathāyamāthilī || 6.14.3 ||

Shloka Meaning in English

“Before the monkeys of mountain like form whose teeth and claws are like weapons reach Lanka, give away Mythili to Rama.”

श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)

जब तक पर्वत के आकार वाले बंदर, जिनके दांत और नाखून हथियार के समान हैं, लंका तक पहुँचते हैं, तब तक मैथिली को राम को दे दो।

Life Lessons

Life Lessons in English

The urgency of making timely decisions can change the course of events. Taking action before a crisis can lead to better outcomes.

जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)

समय पर निर्णय लेने की आवश्यकता घटनाओं के क्रम को बदल सकती है। संकट से पहले कार्रवाई करना बेहतर परिणाम दे सकता है।

Practical Application

Practical Application in English

In today’s fast-paced world, making quick and informed decisions can help us avoid potential problems. Proactive measures in personal and professional life can lead to success.

व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)

आज की तेज़ी से बदलती दुनिया में, त्वरित और सूचनापूर्ण निर्णय लेना हमें संभावित समस्याओं से बचा सकता है। व्यक्तिगत और पेशेवर जीवन में सक्रिय कदम सफलता की ओर ले जा सकते हैं।

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.