Valmiki RamayanaYuddha Kanda

Valmiki Ramayana Yuddha Kanda Sarga 29 Shloka 29

️ मूल श्लोक (Original Shloka)

वानरैरर्दितास्तेतुविक्रान्तैर्लघुविक्रमैः । पुनर्लङ्कामनुप्राप्ताश्वसन्तोनष्टचेतसः ।।6.29.29।।

Shloka Translation (IAST)

vānarairarditāstetuvikrāntairlaghuvikramaiḥ | punarlaṅkāmanuprāptāśvasantonaṣṭacetasaḥ || 6.29.29 ||

Shloka Meaning in English

Harassed by the valorous and swift Vanaras, those Rakshasas lost their senses and returned to Lanka gasping and panting.

श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)

वीर और तेज़ वानरों द्वारा परेशान होकर, उन राक्षसों ने अपनी चेतना खो दी और हांफते-हांफते लंका लौट गए।

Life Lessons

Life Lessons in English

Courage and agility can overcome even the mightiest of foes. In moments of distress, it is essential to remain calm and composed.

जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)

साहस और चपलता सबसे शक्तिशाली दुश्मनों को भी पराजित कर सकती है। संकट के क्षणों में शांत और संयमित रहना आवश्यक है।

Practical Application

Practical Application in English

In today’s fast-paced world, being adaptable and courageous can help us navigate challenges effectively. Embracing change and facing fears can lead to personal growth.

व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)

आज की तेज़ रफ्तार वाली दुनिया में, अनुकूलनशील और साहसी होना हमें चुनौतियों का सामना करने में मदद कर सकता है। परिवर्तन को अपनाना और डर का सामना करना व्यक्तिगत विकास की ओर ले जा सकता है।

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.