Valmiki Ramayana Yuddha Kanda Sarga 31 Shloka 28

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
मैन्दश्चद्विविदश्चोभौनिहतौवानरर्षभौ ।।6.31.28।। निश्श्वसन्तौरुदन्तौचरुधिरेणसमुक्षितौ । असिनाव्यायतौछिन्नौमध्येह्यरिनिषूदनौ ।।6.31.29।।
Shloka Translation (IAST)
maindaścadvividaścobhau nihatau vānararṣabhau | 6.31.28 || niśśvasantau rudantau carudhīreṇa samukṣitau | asināvyāyataucchinnau madhye hyariniṣūdana | 6.31.29 ||
Shloka Meaning in English
“Mainda and Dwivida of huge bodies, who are slayers of enemies, the bulls among Vanaras are breathing hard, and bathed in blood roaring, having been cutin the middle of their body.”
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
मैंद और द्विविद, जो विशाल शरीर वाले हैं और शत्रुओं के संहारक हैं, वानरों में बैल के समान हैं। वे जोर-जोर से सांस ले रहे हैं और रक्त में नहाए हुए, अपने शरीर के मध्य में कटे हुए, दहाड़ रहे हैं।
Life Lessons
Life Lessons in English
Strength and resilience can be found even in the face of adversity. True courage is not just about physical power but also about the spirit to fight against challenges.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
कठिनाइयों का सामना करते हुए भी शक्ति और सहनशीलता पाई जा सकती है। सच्चा साहस केवल शारीरिक शक्ति में नहीं, बल्कि चुनौतियों का सामना करने की भावना में भी होता है।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, we often face challenges that test our strength and resolve. Embracing our struggles and fighting through them can lead to personal growth and empowerment.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की दुनिया में, हम अक्सर ऐसे चुनौतियों का सामना करते हैं जो हमारी शक्ति और संकल्प को परखती हैं। अपनी कठिनाइयों को अपनाना और उनके माध्यम से लड़ना व्यक्तिगत विकास और सशक्तिकरण की ओर ले जा सकता है।
