Valmiki Ramayana Yuddha Kanda Sarga 37 Shloka 10

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
पूर्वंप्रहस्तस्सबलोद्वारमासाद्यतिष्ठति । दक्षिणंचमहावीर्यौमहापार्श्वमहोदरौ ।।6.37.10।।
Shloka Translation (IAST)
pūrvam prahastas sa balodvārām āsādyatiṣṭhati | dakṣiṇaṃ ca mahāvīryau mahāpārśvam ahodarau || 6.37.10 ||
Shloka Meaning in English
“Powerful Prahasta stands at east gate with army, Mahaparsva and Mahodara of great valour are at the south gate.”
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
शक्तिशाली प्रहस्त पूर्व द्वार पर सेना के साथ खड़ा है, महापार्श्व और महोदरा दक्षिण द्वार पर महान वीरता के साथ हैं।
Life Lessons
Life Lessons in English
Strength and valor are essential in facing challenges, but unity and strategy are what truly lead to victory.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
शक्ति और वीरता चुनौतियों का सामना करने में आवश्यक हैं, लेकिन एकता और रणनीति ही वास्तव में विजय की ओर ले जाती हैं।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, collaboration and teamwork are crucial for success in any endeavor, just as the warriors stand united at their gates.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की दुनिया में, किसी भी प्रयास में सफलता के लिए सहयोग और टीमवर्क महत्वपूर्ण हैं, जैसे योद्धा अपने द्वारों पर एकजुट खड़े हैं।
